П Р О Т О К О Л

гр. Хасково, 18.02.2020 година

 

Хасковският административен съд в публично съдебно заседание на осемнадесети февруари през две хиляди и двадесета година, в състав:

 

                                                           ПРЕДСЕДАТЕЛ:  Цветомира Димитрова

                                                                             

При участието на секретаря Ангелина Латунова

и прокурора Николай Гугушев

сложи за разглеждане адм. дело № 1253 по описа за 2019 година

докладвано от съдия Цветомира Димитрова

на именното повикване в 09:34 часа се явиха:

 

 

ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С., редовно призован за днешното съдебно заседание, се явява лично и с назначения си представител по реда на чл. 25 от ЗУБ – Ц.Т.. В съдебна зала се явява и адв. И.В.Г.,  назначена за процесуален представител на жалбоподателя с разпореждане на съда от 06.02.2020 г., във връзка с допуснатата по делото правна помощ.

ОТВЕТНИКЪТ ПРЕДСЕДАТЕЛ НА ДАБ ПРИ МС, редовно призован за днешното съдебно заседание, се представлява от ст.юрк. М.Х., надлежно упълномощена по делото, с пълномощно, представено в днешното съдебно заседание.

ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРАХАСКОВО, нередовно призовани за днешното съдебно заседание, се представляват от прокурор Николай Гугушев.

В залата се явява г-жа Д.К. – социален работник към Дирекция „Социално подпомагане“ – Харманли.   

В залата се явява и г-н А.Б.И. – преводач от кюрдски език на български език.

ПРЕВОДАЧЪТ А.Б.И. - Владея кюрдски език и съм съгласен да извърша превод от български език на кюрдски език и обратно на всички извършващи се по делото процесуални действия.

Преди произнасянето си по хода на делото съдът намира, че следва да назначи А.Б.И. за преводач на жалбоподателя Х.С.С.С., който е чужд гражданин и не владее български език, като назначеният преводач следва да извърши превод от български език на кюрдски език и обратно на всички извършващи се по делото процесуални действия при възнаграждение в размер на 70 лв., платими от бюджетните средства на съда, от които 40 лв. пътни разходи и 30 лв. за извършения превод.

Водим от горното съдът

О П Р Е Д Е Л И :

НАЗНАЧАВА А.Б.И. за преводач на жалбоподателя Х.С.С.С., който да извърши превод от български език на кюрдски език и обратно на всички извършващи се по делото процесуални действия при възнаграждение в размер на 70 лв., платими от бюджетните средства на съда, от които 40 лв. пътни разходи и 30 лв. за извършения превод. (изд. РКО)

Сне се самоличността на преводача.

ПРЕВОДАЧЪТ А.Б.И. – /Снета самоличност/. Предупреден за отговорността по чл.290, ал.2 от НК. Обещава да даде верен превод.

ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С. /чрез преводача/ - Да се гледа делото днес.

Г-жа Ц.Т. – Да се даде ход на делото.

Адв. Г. – Да се даде ход на делото.

Ст.юрк. Х. – Моля да се даде ход на делото.

ПРОКУРОРЪТ – Не възразявам по нередовното ни призоваване. Да се даде ход на делото.

Съдът като взе предвид становищата на страните счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото в днешното съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

Докладва се жалбата.

ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С. /чрез преводача/ - Поддържам жалбата си. Да се приемат документите по делото. Няма да представям нови доказателства.

Адв. Г. – Госпожо Председател, поддържам така подадената жалба от името на лицето, което представлявам. Да се приеме представената административна преписка. Нови доказателства няма да сочим.

Г-жа Ц.Т. – Поддържам казаното от адв. Г..

Ст.юрк. Х. – Считам жалбата за неоснователна. Моля да приемете в цялост изпратената административна преписка. Представям Ви и моля да приемете справка на Дирекция „Международна дейност“ с вх.№ МД – 67/03.02.2020 г. относно актуалната обществено-политическа обстановка в Република И..

Адв. Г. – Да се приеме представената справка.

ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С. /чрез преводача/ - Не възразявам да се приеме днес представената справка за актуалната обществено-политическа обстановка в И., но аз в случая говоря за мене си.

ПРОКУРОРЪТ – Да се приеме административната преписка, както и днес представената от пълномощника на ответника справка.

Съдът намира, че за изясняване на делото от фактическа страна следва да приеме като писмени доказателства по делото документите, съдържащи се в административната преписка, както и днес представената от процесуалния представител на ответника справка, изготвена от Директор на Дирекция „Международна дейност“ към ДАБ при МС с вх.№ МД – 67/03.02.2020 г. относно актуалната обществено-политическа обстановка в Република И., поради което                                                           О П Р Е Д Е Л И :

ПРИЕМА като доказателства по делото заверено копие на административната преписка, представена от ответника с писмо  вх.№ 6783/04.11.2019г. при АдмС-Хасково (от л. 7 до л. 76по делото и справка вх.№ МД – 67/03.02.2020 г., изготвена от Директор на Дирекция „Международна дейност“ към ДАБ при МС   относно актуалната обществено-политическа обстановка в Република И..

Г-жа Д.К. – Госпожо Председател, заявявам, че поддържам представения по делото социален доклад, изпратен по ел.поща на съда. Представям същия и в оригинал.

Съдът намира, че следва да приеме като писмено доказателство по делото представения в днешното съдебно заседание, изпратен преди това и по ел. поща на съда, социален доклад, изготвен от старши юрисконсулт при Дирекция „Социално подпомагане“ – Харманли, съгласуван от Началник отдел ЗД и подписан от ИД Директор на същата дирекция, поради което 

                                               О П Р Е Д Е Л И :

ПРИЕМА като доказателство по делото представения в оригинал социален доклад, изготвен от старши юрисконсулт при Дирекция „Социално подпомагане“ – Харманли, съгласуван от Началник отдел ЗД и подписан от ИД Директор на същата дирекция.

Адв. Г. – Не възразявам да се пристъпи към изслушване на жалбоподателя.

Г-жа Ц.Т. – Не възразявам да се пристъпи към изслушване на жалбоподателя.

Ст.юрк. Х. – Не възразявам да се пристъпи към изслушване на жалбоподателя.

ПРОКУРОРЪТ – Не възразявам да се пристъпи към изслушване на жалбоподателя.

Пристъпи се към изслушване на жалбоподателя Х.С.С.С. на основание чл. 15, ал. 1 от Закона за закрила на детето, в присъствието на социален работник при Дирекция „Социално подпомагане“ – Харманли и в присъствието на назначения му представител по реда на ЗУБ.

ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С. /чрез преводача/ - Напуснах страната си по произход преди една година, април месец. Напуснах я, защото ситуацията в И. беше много лоша за цялото ни семейство и нямаше как, търсихме по добър живот. В И. живях в гр. К.. Това е голям град. В А. не съм живял. В момента съм на 17 г. Не знам на коя дата съм роден, роден съм 2003 г. В И. няма живот за мен и за моето семейство и затова съм напуснал. Там убиваха хора и аз се уплаших и аз да не бъда убит и затова напуснах И.. Семейството ми не е било богато в И., живеехме зле. Не съм търсил по-добър живот на друго място, от Турция дойдох направо тук. Напуснах страната си по произход най-вече, че ме беше страх за живота ми.  

Г-жа Д. К. – Въпросите, зададени от съда към жалбоподателя, бяха зададени разбираемо, с оглед възрастта на жалбоподателя.

Адв. Г. – Нямаме други доказателствени искания.

ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С. /чрез преводача/ - Нямам други искания.

Ст.юрк. Х. – Нямам други доказателствени искания.

ПРОКУРОРЪТ - Нямам други доказателствени искания.

Съдът като взе предвид, че страните не правят други искания за събиране на доказателства счита, че делото е изяснено от фактическа страна, поради което

                                               О П Р Е Д Е Л И :

            ДАВА ХОД ПО СЪЩЕСТВО.

            ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ Х.С.С.С. /чрез преводача/ - Искам от съда да ми разреши да остана тук, тъй като здравословно не съм добре, имам проблем с крака от няколко месеца. Молбата ми е да ми помогнете да получа статут и да остана тук. Нямам къде другаде да отида, освен тук.

            Адв. Г. – Госпожо Съдия, моля да отмените Решение №6422/25.10.2019 г. на Председателя на ДАБ, с което е отказано предоставянето на статут на бежанец и хуманитарен статут и да върнете преписката на административния орган с указания за постановяване на решение, с което да се предостави на жалбоподателя закрила. В днешното съдебно заседание същият обясни, че причината за напускане на държавата му по произход е била единствено и само страха му от това да не бъде убит. С оглед на това и с оглед всички подробни основания, посочени в жалбата считам, че процесното решение е неоснователно постановено от органа.

            Г-жа Ц.Т. – Присъединявам се към казаното от адв. Г..

Ст.юрк. Х. – Уважаема госпожо административен Съдия, моля да отхвърлите жалбата на Х.С.С.С., гражданин на И., срещу решението на Председателя на ДАБ при МС, като неоснователна и недоказана. Считам, че при постановяване на процесното решение Председателят на ДАБ е спазил общите изисквания за законосъобразност на индивидуални административни актове, както и специалните разпоредби на ЗУБ. Както по време на административното производство, така и днес в съдебно заседание жалбоподателят заявява единствено лични и икономически причини за напускане на държавата си по произход. Подробности излагам в писмени бележки, които моля да имате предвид при постановяване на Вашето решение.

ПРОКУРОРЪТ – Уважаема госпожо Председател, считам, че няма основание за предоставяне на хуманитарен статут. Бежанската история е изяснена от административния орган в хода на административното производство. Изнесените нови обстоятелства от лицето, което иска закрила считам, че не кореспондират със събраните по делото доказателства, поради което ще моля да потвърдите административния акт като правилен и законосъобразен.

Съдът ще се произнесе с решение в законния срок.

Заседанието приключи в 09:51 часа.

Протоколът се изготви на 18.02.2020 година.

 

 

 

СЪДИЯ:

 

 

 

 

                                                                                              Секретар: