П Р О Т О К О Л

гр. Хасково, 15.04.2021 година

 

Хасковският административен съд в публично съдебно заседание на петнадесети април през две хиляди и двадесет и първа година, в състав:

 

 

                                                           ПРЕДСЕДАТЕЛ:  ИВА БАЙНОВА

                                                               Членове:        

 

                                  

При участието на секретаря Дорета Атанасова

и  прокурора

сложи за разглеждане адм. дело № 252 по описа за 2021 година

докладвано от съдия Ива Байнова

на именното повикване в 10.00 часа се явиха:

 

                        ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ К.М., уведомен от предходното съдебно заседание, се явява лично и с адв. Д., назначен за негов процесуален представител, във връзка с допусната по делото правна помощ.

                        ОТВЕТНИКЪТ ПО ЖАЛБАТА ИНТЕРВЮИРАЩ ОРГАН при РПЦ към ДАБ - МС (Г. М.), уведомен от предходното съдебно заседание, се представлява от старши юрисконсулт Х., с пълномощно от преди.

                        В залата се явява и назначеният по делото преводач А.С.К..

                        ПРЕВОДАЧЪТ А.С.К. – със снета по делото самоличност, предупреден за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.

                        По хода на делото:

                        Адв. Д. – Да се даде ход на делото.

                        ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ К.М. /чрез преводача/ - Да се даде ход на делото.

                        Юриск. Х. – Да се даде ход на делото.

                        Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото в днешното съдебно заседание, поради което

                                               О П Р Е Д Е Л И :

                        ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

                        Адв. Д. – Госпожо Съдия, съгласно дадената ни възможност в предходното съдебно заседание представяме и моля да приемете като доказателства заверени копия от следните документи: документ за самоличност на детето на жалбоподателя, копие от лична карта на съпругата на жалбоподателя, копие от лична карта на дъщерята на жалбоподателя, превод от турски език на удостоверение за постоянен и настоящ адрес на жалбоподателя, превод от турски език на удостоверение за постоянен и настоящ адрес на съпругата на жалбоподателя, извлечение от акт за раждане на детето на жалбоподателя, преведен от турски език и копие от карта за самоличност на детето на жалбоподателя, отново преведена от турски език.

                        Госпожо съдия, моля съдът да допусне още едно доказателство, за което в предходното съдебно заседание не направихме искане, а именно молба от жалбоподателя, ръкописно написана от него, и съответно преведена на български език.

                        Юриск. Х. – Относно копията на личните документи на близките на жалбоподателя считам, че същите че не са относими към предмета на делото, но въпреки това не възразявам да бъдат приети за информация на съда. Не възразявам да се приеме и допълнително представената от жалбоподателя молба, представляваща един вид бежанската му история.         

                        Съдът, като взе предвид, че в предходното съдебно заседание е дал възможност на жалбоподателя да представи заверени копия от лични документи, касаещи семейството му, респективно неговите близки, намира, че следва да приеме днес представените такива от него, ведно с превод на български език, водим от което

                                                               О П Р Е Д Е Л И :

                        ПРИЕМА като доказателства по делото заверено копие от паспорт на М. Я. К.; заверено копие от лична карта на С. Й. А.; заверено копие от паспорт на К. С. А.; удостоверение за постоянен и настоящ адрес на М.К., превод от турски език; удостоверение за постоянен и настоящ адрес на С. Й. А., превод от турски език; извлечение от акт за раждане № **** на М. Я. К., превод от турски език; карта за самоличност на М. Я. К., превод от турски език и молба от жалбоподателя, с характер на декларация на турски език, ведно с превод на българки език.  

                        Адв. Д. - Нямаме други доказателствени искания.

                        ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ К.М. /чрез преводача/ - Няма да представям други доказателства.

                        Юриск. Х. - Нямам други доказателствени искания. Относно справка за държава по произход, няма да соча, тъй като последната актуална такава е използвана от интервюиращия орган, приложена е по административната преписка и е ноторно известно, че в Турция няма съществена промяна в актуалната политическа и икономическа обстановка.

                        Съдът като взе предвид, че не се правят искания за събиране на други доказателства, счете делото за изяснено от фактическа страна, поради което

                                               О П Р Е Д Е Л И :

                        ДАВА ХОД ПО СЪЩЕСТВО.

                        Адв. Д. – Госпожо Съдия, подробно в жалбата срещу решението на интервюиращия орган сме изложили нашите аргументи, въз основа на които считаме, че така постановеното решение е неправилно и незаконосъобразно. Интервюиращият орган, при изследване на бежанската история на жалбоподателя, е разгледал неговата история бланкетно, като не е кредитирал факта, че жалбоподателят е от к. произход, което предвид обстановката в Република Турция предполага един завишен риск по отношение на жалбоподателя в случай, че той бъде екстрадиран обратно в Турция, с оглед к. му произход. Същият би бил подложен на сериозен риск от преследване, на база на неговите убеждения срещу политиката на настоящия политически режим в Турция. С оглед на това, както и с оглед на останалите аргументи, които подробно сме изложили в жалбата, моля съда да отмени така постановения отказ на интервюиращия орган.

                        ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ К.М. /чрез преводача/ - Госпожо Съдия, искам да Ви обясня, че откакто съм в Република България, нямам никакво провинение, не съм извършил никакво престъпление и затова Ви моля да вземете решение, да мога да остана с моето семейство и да се грижа за тях. Единствената ми молба е да ми разрешите да остана при семейството си. Предадох всички необходими документи, които се изискваха от съда, и моля да вземете решение, с което да ме оставите в България.

                        Юриск. Х. – Уважаема госпожо административен Съдия, моля да отхвърлите жалбата на К.М., гражданин на Т, срещу решението на интервюиращия орган, като неоснователна и недоказана. Интервюиращият орган е преценил всички правно значими предпоставки за предоставяне на закрила в Република България, като се е съобразил, както с произхода на жалбоподателя, така и с обстановката в Турция, а също и с това, че посочените мотиви в неговата бежанска история, също така и казаното днес в съдебно заседание и представената днес молба, са лични и не попадат в предметния обхват на ЗУБ. Правилно в решението е обсъдено, че желанието на жалбоподателя да живее със своята  съпруга, която е българска гражданка, не попада в предметния обхват на ЗУБ. Същият с всички тези документи, които са представени, може да се ползва по реда на ЗЧРБ и от там да потърси своето постоянно пребиваване, но не и да получи закрила по смисъла на чл. 8 и чл. 9 от ЗУБ. Подробности съм изложила в писмени бележки, които моля да имате предвид при постановяване на Вашето решение.

                        С оглед осъществения превод в днешното съдебно заседание от назначения по делото преводач А.С.К., съдът счита, че на същия следва да изплати възнаграждение в размер на 30.00 лв., платими от бюджетните средства на съда, водим от което

                                                О П Р Е Д Е Л И :

                        ДА СЕ ИЗПЛАТИ на преводача А.С.К. възнаграждение в размер на 30.00 лв. /тридесет лева/ лв., платими от бюджетните средства на съда. /изд. РКО/

                        Съдът ще се произнесе с решение в законния срок.

                        Заседанието приключи в 10.17 часа.

                        Протоколът се изготви на 15.04.2021 година.

 

 

                                                                                                          СЪДИЯ:

 

 

 

 

                                                                                                          Секретар: